เมื่ออลันริคแมนแสดงภาพความอัตตาธิปไตย, preening, SOB หัวใจ,
เขาดูเหมือนจะพบว่าตัวเองมีบทบาทอัตชีวประวัติ. สล็อตฝากถอนไม่มีขั้นต่ำ 1 บาท เนื่องจากริคแมนมนุษย์เป็นคนใจดีมีไหวพริบและเป็นที่รักของเขาในความเป็นจริงเขาแสดงใน “โนเบลซอน” แต่ใครจะดูเป็นเหมือนที่บ้านได้อย่างเต็มที่ในฐานะงูที่เผินและดื้อรั้นเจ็บปวด? ฉันคิดว่าอาจจะเป็น ริชาร์ด แกรนท์? เทอร์รี่ โทมัสผู้ล่วงลับ มีรายชื่อไม่ยาวจริงๆริคแมนรับบทเป็นนักเคมีที่ยอดเยี่ยมชื่ออีไลไมเคิลสันผู้ชายประเภทที่เมื่อเขาได้รับรางวัลโนเบลผู้ที่รู้จักเขาอุทานที่ดีที่สุด $ #!t! ภรรยาของเขารักงานของเธอในฐานะนักนิติเวชวิทยาอาจเป็นเพราะเมื่อเธอถอดชิ้นส่วนเหยื่อของการวิ่งเข้าหากับเครื่องบดอัตโนมัติเธอสามารถจินตนาการได้ว่าเป็นสามีของเธอ อีไลดูถูกบุตรชายของเขาในทุกสิ่ง เขาคิดว่าเพื่อนร่วมงานของเขาด้อยกว่าที่ดีที่สุดแมลงที่เลวร้ายที่สุด
ใน “Nobel Son” เมื่ออีไลกําลังเตรียมบินไปสวีเดนและสนับสนุนมงกุฎด้วยการปรากฏตัวของเขาลูกชายของเขา Barkley (Bryan Greenberg) ถูกลักพาตัว ค่าไถ่: เงินรางวัล 2 ล้านเหรียญของอีไล (ฉันนึกถึงวันที่ฉันโทรหาแม่ของฉันเพื่อบอกเธอว่าฉันชนะพูลิตเซอร์และเธอพูดว่า”โอ้ที่รักมันจ่ายอะไรไหม” เธอหมายความดี เธอแค่ไม่เห็นว่าฉันจะทํามาหากินได้ยังไง ไปดูหนัง) ความโน้มเอียงของอีไลคือการบอกโจรลักพาตัวว่า “คุณเก็บลูกชายของฉันไว้และฉันจะเก็บเงินของฉันไว้” จากนั้นนิ้วหัวแม่มือที่ถูกตัดขาดก็มาถึงจดหมาย ไม่เคยเป็นลางสังหรณ์ของดี”Nobel Son” เป็นทวิสเตอร์เวอร์ชั่นที่ไร้ความปราณีซึ่งเป็นประเภทที่พล็อตตีเราราวกับว่ามันกําลังฝึกฝนการตี ฉันจะไม่บอกใบ้อะไรที่เกิดขึ้น ฉันจะสังเกตุเห็นว่ามันสนุกมาก พล็อตด้วยตัวเองอาจกลายเป็นน่าเบื่อ ไม่มีผู้ชมสนุกกับการใช้เวลาทั้งเย็นเดินเข้าไปในกําแพงหิน แต่การแสดงเป็นอีกเรื่องหนึ่ง
ริคแมนจัดหาอัญมณีมงกุฎในนักแสดง แต่ Mary Steenburgen ไม่น้อยขบขันเป็นภรรยาของเขาซาร่าห์
ผู้หญิงสามารถแต่งงานกับผู้ชายอย่างอีไลได้ด้วยการเป็นมาโซคิสท์บ้าคลั่งหรือครอบครองความรู้สึกที่พัฒนาขึ้นอย่างมากของการประชดประชันซาร์โดนิก เธอไม่ได้พูดเหมือนอลิซ ครามเดน ใน “คู่ฮันนีมูน” แต่คุณรู้ว่าฉันหมายถึงอะไร และรูปร่างหน้าตาของสตีนเบอร์เก้นก็น่าประหลาดใจ เธอมักจะแสดงเป็น goofball การ์ตูนที่มันเป็นสิ่งที่ดีที่จะเตือนว่าในสไตล์ปกติและเสื้อผ้าที่เหมาะสมเธอเป็นความงามและมีเสน่ห์ หนังเรื่องนี้ทําขึ้นสําหรับ “สี่คริสต์มาส”.
ชอว์น ฮาโตซี่ รับบทเป็นโจรลักพาตัว ซึ่งได้มากกว่าที่เราคาดไว้ และน้อยกว่าที่เขาเข้าใจ Danny DeVito เป็นชาวสวนที่ “ฟื้นตัวครอบงํา” ซึ่งก็เช่นกันเพราะลองนึกภาพว่าคุณต้องการล้างมือบ่อยแค่ไหนในสายงานนั้น บิล พูลแมนเป็นตํารวจ ที่คิดว่าการจัดฉากทั้งหมดมันเหม็นและเขาแค่ดมกลิ่นที่มุมหนึ่งของการจัดฉากตัวละครเหล่านี้คืออีไลซาร่าห์บาร์คลีย์ทัดเดียสแม็กซ์และแกสท์เนอร์ ชื่อทั้งหมดอยู่ที่บ้านในนวนิยายของดิคเก้น แต่แล้วก็มีนักเขียนที่ยอดเยี่ยมรับบทโดย Eliza Dushku ซึ่ง Barkley พบกันที่การอ่านบทกวี เธอชื่อศาลากลาง แต่งงานกับเธอ และทุกครั้งที่คุณโทรจากบาร์ มันจะฟังดูสําคัญ
ฃฉันหลีกเลี่ยงคําอธิบายพล็อตอย่างสตูดิโอเพราะทุกสิ่งที่ฉันพูดจะเป็นการโกหกหรือทําให้เข้าใจผิด สมมติว่านักแสดงเหล่านี้ไม่ได้เลือกบทภาพยนตร์นี้เป็นการเสียเวลา นั่นคงเป็น “คริสต์มาส 4 ครั้ง” พล็อตเป็นเรื่องที่แยบยลแผนการนั้นโหดร้ายและไม่ใช่ทุกวันที่ตัวละครต้องแจ้งให้เราทราบว่า “มันโหดร้ายกว่าการกินคนเป็นมากกว่าคนตาย” แม้ว่าตอนนี้ฉันจะคิดเกี่ยวกับมันฉันเห็นด้วย หากคุณไม่สามารถติดตามทุกลูปและขดลวดของพล็อตให้ผ่อนคลาย: พล็อตก็เช่นกัน ในตอนท้ายโดยการคํานวณของฉันที่เหลือรวมถึงหนึ่งศพและมือที่ไม่มีนิ้วหัวแม่มือส่วนย่อยที่ไม่ทํางานเกี่ยวข้องกับแม่ของเคท (ไอลีน แอตกินส์) เธอมองผ่านผ้าม่านของเธอที่เพื่อนบ้านที่น่าสงสัยของเธอคิดว่าเธอเห็นเขาแบกศพไปที่โรงเก็บไม้และโทรด่วนลูกสาวของเธอทุกห้านาที ทุกครั้งที่เราตัดไปหาเธอ เราจะได้เพลงที่เพ้อเจ้อเพราะหนังสร้างความสับสนให้กับตัวเองด้วยหนังตลกเบาๆ
”โอกาสสุดท้ายฮาร์วีย์” มีทุกอย่างที่ต้องการ แต่จะไม่หยุดอยู่แค่นั้น มันต้องการเส้นประสาทที่จะผลักดันไปตลอดทาง มันเป็นความสุขที่จะมองไปที่ใบหน้าของฮอฟแมนและทอมป์สันดังนั้นน่ารื่นรมย์ดังนั้นจริง บทสนทนาของพวกเขาร่วมกันพบบันทึกที่เหมาะสมสําหรับการข้ามเขตทุ่นระเบิดทางอารมณ์ พวกเขาไม่เคยลงไปในน้ําตากระตุกหรือความน่ารัก พวกเขาโตขึ้นและไม่ไว้ใจความรักเกือบเท่าการพูดคุยตรง ๆ ฮอปกินส์สมควรได้รับเครดิตในการสร้างตัวละครเหล่านี้ แล้วเขาควรจะยืนหยัดและปล่อยให้พวกเขาพูดต่อไป การพูดเรื่องหมอนของพวกเขา คงสะกดผิดไปเมื่อภาพยนตร์เริ่มต้นด้วยการอ้างว่าน่าภาคภูมิใจว่า “ได้รับแรงบันดาลใจจากเหตุการณ์จริง” คําที่ได้รับแรงบันดาลใจมักจะแปลเป็นเขียนใหม่อย่างหนัก ฉันจําไม่ได้ว่า “วิธีสูญเสียเพื่อน & คนต่างด้าว” ยังอ้างสิทธิ์นั้นหรือไม่ แต่มันสามารถอ้างว่า “ได้รับแรงบันดาลใจจากเหตุการณ์จริงที่อุกอาจมากกว่าสิ่งใดในภาพยนตร์เรื่องนี้ที่คุณไม่เชื่อ”ฉันเป็นสาวกของโทบี้ ยังตัวจริงมาหลายปีแล้ว เขาดูประหลาดกว่า “ซิดนีย์ ยัง” พระเอกของหนังเรื่องนี้ซึ่งสร้างจากบันทึกความทรงจําของโทบี้ เขามีชื่อเสียงครั้งแรกในช่วงต้นยุค 90 ในฐานะบรรณาธิการร่วมของ Modern Review นิตยสารอังกฤษที่อุทิศตนเพื่อการวิพากษ์วิจารณ์อย่างดุเดือดของทุกสิ่งยกเว้นตัวมันเอง สล็อตฝากถอนไม่มีขั้นต่ำ 1 บาท